— Автор: Ф. М. Достоевский. München: Orchis-Verlag, [1922]. — 50 с.
Профессиональная атрибуция
- Автор: Федор Михайлович Достоевский (1821–1881).
- Издательство: Orchis-Verlag (Мюнхен) — одно из знаковых немецких издательств начала 1920-х годов, выпускавшее важные памятники русской и мировой литературы.
- Год издания: [1922] — вышло практически одновременно с первой советской публикацией текста.
- Объем и параметры: 50 страниц; размер 21,9 × 13,8 см.
- Переплет: Владельческий составной переплет эпохи (картонные крышки, оклеенные мраморной бумагой, коленкоровый корешок).
- Провенанс / Особенности: Экземпляр с академической историей. На форзацах и титульном листе присутствуют подлинные иностранные библиотечные штампы: «Slavisches Seminar der Universität Basel» (Славянский семинар Базельского университета, Швейцария).
Главная цензурная тайна русской литературы: Возвращение из небытия
В антикварном салоне «У дяди Гиляя» представлена величайшая историко-литературная редкость — мюнхенское издание «Исповеди Ставрогина» 1922 года. В книгу вошли три главы из романа «Бесы» (включая ключевую главу «У Тихона»), которые были безжалостно изъяты из печати и так и не увидели свет при жизни автора.
При публикации романа в журнале «Русский вестник» влиятельный издатель М. Н. Катков категорически отказался печатать этот текст в уже готовой корректуре, сочтя центральную часть главы — признание Николая Ставрогина в грехе растления малолетней девочки — беспрецедентно «нецеломудренной» и шокирующей. Достоевский тяжело переживал этот вынужденный замалчиваемый разрыв в ткани романа, ведь без исповеди психология и трагический финал главного героя теряли свою ключевую мотивировку. Почти полвека рукопись считалась утерянной и была обнаружена в архивах Анны Григорьевны Достоевской только в 1921 году.
Историко-культурная ценность: Настоящее издание Orchis-Verlag — это первая публикация запрещенных глав за рубежом. Книга вышла в Мюнхене по горячим следам архивных находок в России и мгновенно стала сенсацией в кругах русской эмиграции первой волны и европейских славистов. Наш экземпляр обладает выдающимся провенансом: он происходил из собрания Славянского семинара старейшего в Швейцарии Базельского университета, что подчеркивает огромный научный интерес европейского академического сообщества к тайным страницам наследия Достоевского в начале 1920-х годов.
Библиофильский статус лота:
Тонкие зарубежные малотиражные издания Достоевского периода начала 1920-х годов — редкие гости на антикварном рынке. Из-за скромных тиражей и высокой востребованности среди исследователей большинство экземпляров давно осело в крупнейших государственных архивах. Наличие книги в коммерческом обороте, да еще и с таким чистым европейским университетским провенансом — большая удача для коллекционера.
Состояние.
Экземпляр дошел до нас в хорошей антикварной сохранности во владельческом составном переплете эпохи. Присутствуют естественные потертости углов крышек и незначительные поверхностные загрязнения переплета, свидетельствующие об активном бытовании книги в читательской среде. На форзацах и титульном листе аккуратно проставлены архивные штампы Базельского университета.
Внутренний блок ровный, без деформаций, тетради скреплены надежно. Отмечается вероятная утрата авантитула при переплетении (типично для владельческих конволютов и переплетов того времени). Бумага страниц сохранила плотность, присутствуют незначительные временные загрязнения и следы перелистывания на полях отдельных листов, абсолютно не мешающие чтению. Честный, исторически ценный экземпляр.
