[Шедевр викторианского книгоиздания. Парадный иллюстрированный фолиант]. Иллюстрации Д. Крукшенка, Д. Лича и Д. Тенниела. — London: Richard Bentley, 1867.
Профессиональная атрибуция
- Автор: Томас Инголдсби (Thomas Ingoldsby) — псевдоним Ричарда Харриса Бархэма (Richard Harris Barham; 1788–1845), английского священника, поэта, писателя и юмориста.
- Иллюстраторы: Джордж Крукшенк (George Cruikshank; 1792–1878), Джон Лич (John Leech; 1817–1864), сэр Джон Тенниел (John Tenniel; 1820–1914) — триумвират величайших английских графиков викторианской эпохи.
- Издательство: Richard Bentley (Издательский дом Ричарда Бентли, Лондон).
- Год издания: 1867 г. (Золотой век викторианской гравюры и подарочной книги).
- Объем: XIV, 514 с. с многочисленными гравюрами на отдельных листах и в тексте.
- Размер и формат: 24 х 17,5 см (Увеличенный энциклопедический формат, In-octavo max.). Бумага плотная, высококачественная эстампная машинной выделки.
- Язык издания: Английский (English).
Историко-литературный очерк
Очерк содержания книги:
«Легенды Инголдсби, или Веселье и чудеса»— один из самых знаменитых, остроумных и популярных литературных сборников викторианской Англии, блестяще соединивший готическую мистику, гротеск и тонкую социальную сатиру. Написанный в стихах и прозе, этот грандиозный компендиум представляет собой мастерское пародирование старинных средневековых хроник, святочных мифов, европейских фольклорных преданий и историй о потусторонних силах. Автор с неподражаемым юмором и иронией населяет страницы ведьмами, привидениями, чертями, святыми и суеверными монахами. Первоначально публиковавшиеся в периодике и вышедшие в трех томах между 1840 и 1847 годами, «Легенды» снискали колоссальный успех и регулярно переиздавались на протяжении всего XIX века. Огромный массив текста дополнен обширным стихотворным и балладным аппаратом, ставшим эталоном английской комической поэзии.
Об авторе и издательстве:
Священник собора Святого Павла Ричард Харрис Бархэм, скрывавшийся под маской вымышленного сквайра Томаса Инголдсби, парадоксальным образом соединял строгий духовный сан с гениальным талантом юмориста. Выпуск этого парадного роскошного издания 1867 года осуществил легендарный лондонский издатель Ричард Бентли, официальный издатель Чарльза Диккенса и признанный лидер в сегменте элитарной иллюстрированной книги. Для этого релиза Бентли привлек триумвират величайших художников своего времени, чьи имена навсегда вписаны в историю мировой графики.
Джордж Крукшенк — великий карикатурист, унаследовавший традиции Хогарта и создавший бессмертные иллюстрации к Диккенсу; Джон Лич — ведущий мастер культового журнала Punch и первый иллюстратор диккенсовской «Рождественской песни», подаривший миру образ Эбенизера Скруджа; и сэр Джон Тенниел — гениальный график, чьи карикатуры определяли лицо британской прессы, а иллюстрации к «Алисе в Стране чудес» Льюиса Кэрролла признаны непревзойденным эталоном. Их уникальное графическое сотворчество превратило каждую страницу «Легенд Инголдсби» в галерею викторианского искусства высокой резцовой гравюры.
Уникальность издания: чем интересна книга и почему ее стоит купить:
Роскошное бентлиевское издание «Легенд Инголдсби» 1867 года обладает исключительным библиофильским статусом и признано одним из самых красивых образцов британского переплетного и полиграфического искусства XIX столетия. Его уникальность заключается в том, что оно представляет собой так называемое «коллекционное подарочное издание большого формата», в котором оттиски гравюр Крукшенка, Лича и Тенниела печатались со специальных улучшенных клише, что обеспечивает невероятную глубину штриха и контрастность. Тончайшая проработка викторианского орнаментального золотого тиснения делает эту книгу востребованным antique объектом, традиционно разыскиваемым ценителями западноевропейской классической графики. Покупка этого великолепного книжного памятника — беспроигрышная инвестиция, способная украсить самую взыскательную частную библиотеку.
Провенанс и физическое состояние
Провенанс (История владения):
Экземпляр обладает примечательной, открытой временной историей бытования в англоязычной среде. На переднем свободном форзаце сохранена размашистая, аутентичная дарственная надпись , каллиграфически выполненная фиолетовыми чернилами на английском языке и датированная 22 января 1869 года. Книга полностью свободна от посторонних инвазивных вмешательств, штампов советских государственных библиотек и инвентарных росчерков спецхранов, что подтверждает чистоту её частного происхождения.
Состояние :
Книга представлена в великолепном, коллекционном состоянии. Облечена в оригинальный твердый издательский цельнотканевый переплет из тяжелого коленкора глубокого оттенка. Обе крышки и корешок украшены сложнейшим, роскошным фабричным золотым и рельефным блинтовым тиснением с использованием геральдической и мистической символики. Корешок прочный, без изломов, со всеми оригинальными капталами, фиксируются незначительные поверхностные потертости ткани на углах и краях. Подарочный статус подчеркнут тройным золотым обрезом безупречного зеркального блеска.
Внутренний книжный блок в превосходной сохранности: тетради скреплены монолитно, люфт и выпадение листов отсутствуют, блок исключительно плотный. Плотная эстампная бумага сохранила упругость. Бумажный массив чистый, без посторонних карандашных помет; встречаются редкие, деликатные фоксинги (лисьи пятна) на отдельных страницах. Зафиксирована небольшая локальная особенность бытования: бледные следы старой синей краски по самому верхнему наружному полю страниц 504–514, полностью локализованные на полях, не задевшие печатный текст и графическое поле иллюстраций. Гравюры Крукшенка, Лича и Тенниела в идеальной четкости. Пагинация полная.
